Bovenste Sopot

Bovenste Sopot

Terugkomend langs Aleja Niepodległości richting het centrum van Sopot, dat wil zeggen, zuid, je komt bij Jacek Malczewskiego Street, leidend, onder anderen. naar de begraafplaatsen van Sopot. Onder hen is er een ongewoon, gerestaureerd in jaren 80. Joodse begraafplaats z 1913 r., gelegen direct achter de katholieke begraafplaats.

Joodse begraafplaats

Via een lichte en eenvoudige poort met drie ingangen, bekroond met een Hebreeuwse inscriptie, komt de donkere binnen, zacht stijgend terrein omgeven door een muur. Aan weerszijden van de hoofdstraat staan ​​kleine paaltjes, waarschijnlijk een overblijfsel van grote graven. Bovenop, in het midden van de begraafplaats, er is een gedenkteken, en rond de muur – verschillende historische matzevot. Daar, die wachtten op grote graven, ze zullen teleurgesteld zijn. De terugweg van de begraafplaats kan een mooie wandeling zijn: od ul. Jacek Malczewski, direct achter de begraafplaatsen, de kronkelende ul. Maan, wat leidt tot ul. 23 Mark, onderweg langs de pittoreske Lisie Wzgórze.

De herberg en het Spaanse hof

Van ul. 23 In maart zijn er paden die naar de top van de heuvel leiden. de. 23 Marca komt naar al. Onafhankelijkheid, waar op geen enkel. 801 er is een gebouw van een voormalige herberg uit de 18e eeuw., vandaag in een erbarmelijke toestand, de enige versiering daarvan is een houten veranda. Op geen. 781 er is het Spaanse hof uit de 17e eeuw., een monument van Sopot uit zijn hoogtijdagen, toen de patriciërs van Gdansk hier kwamen om te ontspannen. Het landhuis ligt zijdelings ten opzichte van een nabijgelegen bushalte en de drukke straat doet het zeker niet goed; Om precies te zijn, het heeft niets met Spanje te maken, maar het is moeilijk om erachter te komen, waar komt de naam vandaan.

Forest Opera

Od al. De straat Niepodległości gaat naar het noorden 1 mei, die een klein marktplein opent. In de middeleeuwen bevond de zetel van de burgemeesters van Sopot zich op de plaats van de markt, die in de 17e eeuw. kwam in handen van de inwoners van Gdańsk, en uit het midden van de 18e eeuw. behoorde tot de familie Przebendowski. De straat 1 Maja steekt de Armii Krajowej-straat over, waar de gebouwen van de Universiteit van Gdańsk en de universiteitsbibliotheek zich bevinden. Blijf langs het dierenasiel lopen (naar rechts), het bereikt de Moniuszko-straat, uitgaan naar een van de meest charmante plein-airs van Sopot, genaamd de Prątki-vallei. Vanaf Moniuszki Street zie je Lake Nowowiejskie glinsteren tussen het groen. De asfaltpaden die door het bos slingeren, leiden naar het noordwesten naar de hoofdingang van de Forest Opera, waarin elk jaar het Internationale Songfestival plaatsvindt.

Het hedendaagse festival verschilt qua belang van zijn prototype, evenals het repertoire. De huidige site is van de Forest Opera, wie telt 4 ha van een gebied bedekt met oude bomen, het is omheind en bewaakt. De faciliteit is geschikt voor 5 duizend. kijkers, heeft een eigen parkeerplaats en voldoende voorzieningen. In het zomerseizoen wordt er een verzwaard stoffen dak over het podium en het publiek gehangen – kleinigheid – 8 jouw. Elk festival verrukt of verontwaardigt met zijn landschap, repertoire, creaties, artistiek niveau en sfeer, het is echter altijd een belangrijk en prestigieus evenement. Een oefenruimte voor het Wojciech Rajski Chamber Orchestra, beroemd in Polen, werd gebouwd in de achterkant van de concertschaal., geeft ook concerten voor het publiek ter plaatse.

Het begin van de Forest Opera in 1909 r. ze waren bescheiden: kapelmeester van het gemeentelijk theater in Gdańsk, Paul Walther-Schaffer, ontdekte en waardeerde de akoestische en spectaculaire omstandigheden van de Prątka-vallei. Hij verspreidde zijn enthousiasme voor de oprichting van een openluchttheater door de burgemeester van Sopot zelf - Max Woldmann – en samen begonnen ze het idee uit te voeren. W. 1909 r. het eerste optreden werd opgevoerd op een met gras begroeid podium, dat was de opera Granada Night Camp van de Kreutzer. Sindsdien zijn in de Forest Opera alleen nog Duitse opera's uitgevoerd (de twee uitzonderingen waren stukken van Smetana en Leoncavall). Van 1922 r. Hier werden voornamelijk werken van Wagner tentoongesteld – De Valkyrie, uitgevoerd door vooraanstaande Duitse solisten, moest buitengewoon klinken, een orkest van honderd en een amateurkoor van enkele honderden mensen uit Gdańsk en Sopot, die zich het hele jaar door aan het voorbereiden waren op de show. Met deze optredens verdient Sopot de naam "Bayreuth van het Noorden" – van de naam van een stad in Beieren, waarin Richard Wagner de activiteit van muziektheater begon en waar tot op de dag van vandaag festivals van zijn werk worden gehouden. Na de laatste oorlog organiseerde de opera tot wel een jaar lang willekeurige evenementen 1961, toen het Internationale Songfestival werd ingehuldigd.

Opera gebied

Ten oosten van de Forest Opera en Jeziorka Nowowiejskie is er Wzniesienie Strzeleckie met een uitstekend uitkijkpunt. Ten westen van het meer leidt een pad naar de heuvel met de begraafplaats van de Sovjet-soldaten die zijn omgekomen 1945 r. Het hele gebied is begroeid met bomen. Lopend het pad naar het noordwesten, u kunt naar Łysa Góra lopen, boomloze helling met een hoogte van. 110 m n.p.m., wat in de zomer een goede plek is om te wandelen – en vliegers, en in de winter voor sport. Drie liften maken het voor skiërs gemakkelijker om de top te bereiken; Er is een aparte afdaling en een gratis skilift voor kinderen die aan het sleeën zijn.

Ongeveer ter hoogte van het station van Sopot Wyścigi, aan de andere kant van al. Onafhankelijkheid, slingert zich een weg langs ul. Smolna (blok al. Onafhankelijkheid), wiens extensie – klein pad – leidt naar een plaats, waar 3 VII 1927 r. een eik werd geplant ter nagedachtenis aan het 19e Wereldcongres van Esperantisten in Gdańsk. De boom werd niet groot, Omdat in 1939 r. werd afgeslacht door de nazi's, die aldus minachting toonden voor het idee van het esperantisme en zijn schepper – Dr. Ludwik Zamenhof – overigens een Jood. Op de honderdste verjaardag van Zamenhoff's geboorte, St. 1959 r., Hier is weer een boom geplant en een steen met een herdenkingsinscriptie geplaatst, uiteraard in Esperanto.

Dit bericht is geplaatst in Informatie en getagd , . Maak een bladwijzer van het permalink.